И Бог видя, че беше добро.11 И Бог каза: Да произрасти земята зелена трева, трева, която дава семе, и плодоносно дърво, което да ражда плод според вида си, чието семе да е в него на земята!
A stalo se tak. 12 Nebo země vydala trávu, a bylinu nesoucí semeno podlé pokolení svého, i strom přinášející ovoce, v němž bylo símě jeho, podlé pokolení jeho.
И стана така.12 Земята произрасти зелена трева, трева, която да дава семе според вида си, и дърво, което да ражда плод, чието семе е в него според вида му.
12 Země vydala trávu, zeleň vysévající semeno podle svého druhu a stromoví nesoucí ovoce, ve kterém je jeho semeno podle jeho druhu. Bůh viděl, že to bylo dobré.
И Бог каза: Да произрасти земята зелена трева, трева, която дава семе, и плодоносно дърво, което да ражда плод според вида си, чието семе да е в него на земята!
12 Nebo země vydala trávu, a bylinu nesoucí semeno podlé pokolení svého, i strom přinášející ovoce, v němž bylo símě jeho, podlé pokolení jeho. A viděl Bůh, že to bylo dobré.
Пощенски етикети (модел "Зелена вълна", 30 на страница)
Adresní štítky minimalistická technologie (30 na každé stránce)
30 А на всичките земни животни, на всичките небесни птици и на всичко, което пълзи по земята, в което има жива душа, давам всяка зелена трева за храна.
30Veškeré zemské zvěři i všemu nebeskému ptactvu a všemu, co se plazí po zemi, v čem je živá duše, dal jsem za pokrm veškerou zemskou bylinu."
11 И Бог каза: Да произрасти земята зелена трева, трева, която дава семе, и плодоносно дърво, което да ражда плод според вида си, чието семе да е в него на земята!
A viděl Bůh, že to bylo dobré. 11 Potom řekl Bůh: Zploď země trávu, a bylinu vydávající símě, a strom plodný, nesoucí ovoce podlé pokolení svého, v němž by bylo símě jeho na zemi.
30 А на всичките земни зверове, на всичките въздушни птици, и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам, всяка зелена трева за храна; и стана така.
30Veškeré zemské zvěři, všemu nebeskému ptactvu a všemu pohybujícímu se na zemi, v čem je živá duše, jsem dal za pokrm každou zelenou rostlinu.
Ще видите това, и сърцето ви ще се зарадва, И костите ви ще виреят като зелена трева; И ще се познае, че ръката на Господа е за слугите Му, А гневът Му против враговете Му.
Uzříte zajisté, a radovati se bude srdce vaše, a kosti vaše jako bylinka zkvetnou. I seznána bude ruka Hospodinova při služebnících jeho, a prchlivost proti nepřátelům jeho.
Конфедеративна група на Европейската обединена левица - Северна зелена левица
Skupina konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice Členka
Там на ливадата, под върбата, постеля от трева, мека зелена възглавница.
U té krásné louky, u té staré vrby. Zelená postýlka, co tlačí mě do týlka.
А на всичките земни животни, на всичките небесни птици и на всичко, което пълзи по земята, в което има жива душа, давам всяка зелена трева за храна.
Veškeré zemské zvěři i všemu nebeskému ptactvu a všemu, co se plazí po zemi, v čem je živá duše, dal jsem za pokrm veškerou zelenou bylinu."
Земята произрасти зелена трева, трева, която да дава семе според вида си, и дърво, което да ражда плод, чието семе е в него според вида му. И Бог видя, че беше добро.
11 I pravil Bůh: zploď země rostliny: zeliny rozsévající sémě, strom plodný, nesoucí ovoce podle druhu svého, ve kterém jest sémě jeho na zemi; a stalo se tak.
Защото като трева скоро ще се окосят, И като зелена трева ще повяхнат.
Nebo jako tráva v náhle podťati budou, a jako zelená bylina uvadnou.
„Сигнали 2012 г.“ обединява екологични въпроси като устойчивост, зелена икономика, води, отпадъци, храни, управление и обмен на знания.
Signály 2012 poukazují na různé problémy životního prostředí, jako jsou udržitelnost, zelená ekonomika, voda, odpady, potraviny, veřejná správa a sdílení znalostí.
А на всичките земни зверове, на всичките въздушни птици, и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам, всяка зелена трева за храна; и стана така.
Všechněm pak živočichům zemským, i všemu ptactvu nebeskému, a všemu tomu, což se hýbe na zemi, v čemž jest duše živá, všelikou bylinu zelenou dal jsem ku pokrmu. I stalo se tak.
Местните власти досега не можаха да обяснят откъде бившата зелена Барета има оръжие, с което е убил заместник-шериф и ранил други шестима, оцелели само поради полицейското си обучение.
Místní úřady stále nevysvětlili, jak a kde sa bývalý zelený baret dostal ke zbraním, kterými zabil zástupce šerifa... a pokusil sa zabít 6 ďalších. Prežili jen díky svému policejnímu výcviku.
За първи път ми се ще тая кола да не беше зелена.
Víš, poprvý v životě mi vadí, že mám zelený auto.
Щом като днес реката може да е зелена, защо не я боядисат синя през останалите 364 дни?
Když můžou dnes barvit řeku na zeleno proč ji po jiné dny nemohou zabarvit modře?
Видите ли момчето, запалете зелена димка и се върнете при колоните.
Až uvidíte cenný náklad, chci abyste zapálili zelenou dýmovnici a stáhli se k těm sloupům.
Нищо особено, само книга с една зелена жена с три... цици.
Nic moc, jen... knížku se zelenou ženou a třemi... - prsy.
Как направи на партито онази голяма зелена писта?
Takže, jak jsi na tom vecírku udelal tu velkou zelenou rampu?
Няма повече изкопаеми горива зелена енергия за целия град!
Žádná další fosilní paliva. Čistá energie zdarma pro celé město!
Зелена ли е тревата на терена?
Když má na hřišti trávu, může hrát, ne?
Една сутрин Питър отвори портата и излезе на голямата зелена ливада...
Jednoho časného rána Petr otevřel bránu a vyšel na velkou, zelenou louku.
Трябват да има три жици - зелена, жълта и синя.
Hledejte tři dráty, potřebujete zelený, žlutý a modrý.
Лийфманите мислят, че могат да обграждат нашия красив остров на разруха с тяхната отвратителна зелена гора.
Strážci si myslí, že nás zadrží. Že obklopí náš krásný ostrov hniloby svojí odpornou zelení.
Става зелена, като някакъв вид корозия.
Začíná zelenat, jako nějaký druh koroze.
Върху меча му има зелена кръв.
Na jeho meči jsou stopy zelené krve.
Небесата пратили метеор, който поразил планината Го-у, направил я зелена и освободил тао-тие.
Nebe seslalo meteor, který zasáhl horu Gouwu. Hora se zbarvila do zelena a vyšli z ní tchao-tchej.
Не намерих червен молив, затова е зелена.
Nenašel jsem červenou voskovku, tak jsou zelený.
Конференцията ще се занимае с предизвикателствата при опазване на водите и свързаните с тях екосистеми и как да се върви по пътя към зелена икономика.
Konference se zaměřuje na úkoly v oblasti ochrany vod a souvisejících ekosystémů a na to, jakým způsobem postupovat na cestě k dosažení zeleného hospodářství.
И Бог каза: Да произрасти земята зелена трева, трева, която дава семе, и плодоносно дърво, което да ражда плод според вида си, чието семе да е в него на земята! И стана така.
Genesis 1:11 Potom řekl Bůh: Zploď země trávu, a bylinu vydávající símě, a strom plodný, nesoucí ovoce podlé pokolení svého, v němž by bylo símě jeho na zemi.
Европейска обединена левица - Северна зелена левица
Винаги има първи път да ви хване зелена вълна на път за вкъщи.
Také to bylo jednou poprvé, když jste trefili na sérii zelených na semaforu při cestě domů z práce.
Но в нейния офис има една стара, дървена, захабена от времето маса, кухненска маса -- избеляла зелена боя, един вид паянтова.
Ale v její kanceláři je starý, dřevěný a obitý kuchyňský stůl -- loupe se z něj zelená barva a trochu se viklá.
Ако тази зелена част на мозъчния ствол се наруши, и това често се случва, това, което получаваме е пълна парализа, но съзнанието си остава.
Tak úzce je vědomí lokalizované. Když dojde k poškození té zelené části, tak sice úplně ochrnete, ale o vědomí nepřijdete.
В горния ляв ъгъл виждате тази жълто - зелена област.
V levém horním rohu, to je ta žlutozelená oblast,
Но сини цветя под зелена светлина.
Ale jsou to modré květiny pod zeleným světlem.
Трансформирах лазерния лъч в екологична, рециклируема версия тук, в зелена Индия.
Transformoval jsem laserové ukazovátko na ekologickou, recyklovatelnou verzi zde, v zelené Indii.
И ако, но само ако, инвестираме в правилната зелена технология -- така, че да можем да избегнем голяма промяна в климата, и енергията може все още да бъде относително евтина -- тогава те ще се преместят тук горе.
A jestliže, ale jen jestliže budeme investovat do správné zelené technologie -- abychom se vyhnuli vážným klimatickým změnám a energie zůstane relativně levná -- potom se tihle posunou až sem.
Догде е зелена и неокосена Изсъхва преди всяка друга трева.
Nýbrž ještě za zelena, dříve než vytrháno bývá, ano prvé než jaká jiná tráva, usychá.
2.5411231517792s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?