Prevod od "na" do Slovenački

Prevodi:

na

Kako koristiti "na" u rečenicama:

Zašto me ne ostaviš na miru?
Zakaj me ne pustiti pri miru?
Znao sam da mogu da raèunam na tebe.
Vedel sem, da lahko računam na vas.
Bolje da se vratim na posao.
Bolje da se vrnem nazaj na delo.
Zašto se ne javljaš na telefon?
Zakaj se nisi oglašal na telefon? Oprosti.
Zašto me ne ostavite na miru?
Zakaj, hudiča, me ne pustite pri miru?
Ništa mi ne pada na pamet.
Gamby? Nič mi ne pade na pamet.
To nije odgovor na moje pitanje.
Mi ubijamo samo, če imamo razlog za to. To ni noben odgovor.
Nešto mi je palo na pamet.
Nekaj mi je padlo na pamet.
Zašto je ne ostaviš na miru?
Zakaj jih ne moreš pustiti pri miru?
Molim te, ostavi me na miru.
Ne morem te gledati. –Pusti me pri miru!
Ne bih to radio da sam na tvom mestu.
Um, jaz ne bi storil tega na tvojem mestu.
Mogao bih da se naviknem na ovo.
Želim si, da bi šel lahko s tabo.
Mislio sam da si na poslu.
Mislil sem, da boš v službi.
Znao sam da mogu raèunati na tebe.
Vedel sem, da lahko računa na vas.
To su nasilje u filmovima i seks na TV-u
je nasilje v filmih in seks na TV
Ali gde su one dobre, staromodne vrednosti na koje smo se nekad oslanjali?
Ampak kje so vrednote na katere smo se lahko zanesli?
Mogu li da uðem na trenutak?
Ali bi lahko vstopil za trenutek.
Mislila sam da si na poslu.
I mislil, da so bili na delu.
Moram da se vratim na posao.
Ne gre se za vašega sina, Artie.
Hoæeš li me ostaviti na miru?
Ali lahko greš stran od moje mize?
Šta ti je to na ruci?
Jezus, kaj imaš tukaj na roki?
Šta ti je to na glavi?
Kaj se ti je tukaj zgodilo?
Nemoj ni da pomišljaš na to.
Da ti niti na misel ne pride.
Samo mi je palo na pamet.
Ja. Se mi je že zgodilo.
To mi nije palo na pamet.
ves kaj, na to pa nisem pomislil
To mi je prvo palo na pamet.
Prvo mi je padlo na pamet.
Ne mogu da prestanem da mislim na tebe.
Ne morem nehati razmišljati o tebi.
Nije mi ni palo na pamet.
Ne! Seveda ne. Sploh nisem pomislil na to.
Ne bih se kladio na to.
Ne bi stavil na to. Ok.
Svako ima pravo na svoje mišljenje.
Vsak ima pravico do svojega mnenja.
Šta ti je to na licu?
Kaj imaš na licu? –Saj veš, otroci...
Zašto mi ne odgovaraš na pozive?
Zakaj se ne javljaš na moje klice?
Mogu li razgovarati s tobom na trenutak?
Lahko govorim s tabo za øjeblik?
Sve što kažete može biti upotrebljeno protiv vas na sudu.
Karkoli rečete ali naredite, lahko proti vam uporabimo na sodišču.
Da ti nije palo na pamet.
Naj ti ne pade na pamet!
Možemo li da poprièamo na sekund?
Živjo. -Lahko za trenutek govorim s tabo?
To mi je palo na pamet.
To mi je padlo na pamet.
Kako ti je to palo na pamet?
Jezus Kristus, kako si se tega domislila?
Ne bih to propustio ni za šta na svetu.
Za nic na svetu je ne bi zamudil.
Možemo li da poprièamo na minut?
Lahko na hitro govorim s tabo?
Trebalo bi da se vratim na posao.
Mislim, da bi se morala vrniti v službo.
Možete li nas ostaviti na trenutak?
Pravijo, da me je prestrelilo. –Nama daste trenutek, prosim? –Prav.
Sve što kažeš može i biæe upotrebljeno protiv tebe na sudu.
Aretirani ste. Vse, kar izjavite, lahko proti vam uporabimo na sodišču.
Sve što kažete može i biæe upotrebljeno protiv vas na sudu.
Karkoli boste rekli, lahko in bo uporabljeno proti tebi na sodišču.
Šta ti je to na vratu?
Kaj je to na tvojem vratu?
Nemoj ni da pomisliš na to.
Niti šali se ne o tem.
1.8120260238647s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?