Prevod od "poštovani" do Brazilski PT


Kako koristiti "poštovani" u rečenicama:

Poštovani J.D., gospoða L., mladi Ernest sreæan i siguran put nazad u Kinu.
O Reverendo J.D., a Sra. L, o jovem Ernest. Bon voyage e que cheguem sãos e salvos à China.
Naš poštovani Broj Jedan je potpuno upuæen u operaciju koju æemo od sada zvati "Alahove Suze."
Nosso estimado Número 1 está encarregado desta operação, que daqui por diante irá se chamar "As lágrimas de Allah". Ele irá se juntar a nós.
Koje je vaše mišljenje, poštovani Jorge?
Qual é sua opinião, venerável Jorg?
Žedni ste pravde, da ljudi budu pravedni prema vama da budete poštovani.
Sede de justiça, de pessoas que tratem vocês com honestidade... e respeito.
Juèer sam bio poštovani židovski liberal.
Ontem, eu era um liberal judeu respeitado.
Poštovani suèe, toliko su puta prekršena prava mog klijenta, da ne znam odakle poèti.
Meritíssimo, tem havido tantas violações dos direitos do meu cliente, que não sei por onde começar.
Poštovani Nelson i gospodja Winnie Mandela.
O Exmo Sr. Nelson Mandela e a Exma Sra. Winnie Mandela.
Naš poštovani bivši predsednik kompanije je imao san.
Nosso estimado ex-presidente tinha um sonho.
Bili smo poštovani i bili smo bogati.
Nós tínhamos respeito como nobres e juntamos uma boa fortuna.
Osim toga je vrlo poštovani advokat na Floridi.
E é um dos advogados mais respeitados da Flórida.
Poštovani Sudijo morate ga okriviti za nešto.
Os senhores o consideram culpado de algo
Poštovani oèe... odlazim ispuniti svoju misiju i svoju sudbinu.
Venerado pai... Parto agora para cumprir minha missão e meu destino.
Naš poštovani voða, Henry Cavendish, dolazi sa nama.
Nosso líder, Henry Cavendish, também irá.
Radi pokriæa, zaposlena je kao raèunovoða na recepciji od strane našeg glavnog agenta na Panami poštovani Buchan.
Como disfarce, ela trabalha como recepcionista para nosso homem no Panamá o temível Buchan.
Moji dragi Genovijani i poštovani gosti... dobra veèer.
Meus caros concidadãos genovianos e estimados convivas, boa noite.
Poštovani sude, dame i gospodo porotnici... ovo je neoborivi dokaz da okrivljeni, u stvari, laže.
Meritíssimo, senhoras e senhores do júri... isto é prova irrefutável de que o réu está mentindo.
Reci nam, zašto bi razumni i poštovani ljudi, kao što smo mi, sklapali posao sa bednim, ukletim, podivljalim psom, kao što si ti?
Diga-nos, por que nós, homens respeitáveis, faremos... negocios com uma pobre fera desalmada e maldita como tú?
Ovo je Mekaèen, star 60 godina, nazvan po Anderson Mekaèenu, poštovani admiral kraljevske mornarice.
Esse é um McCutcheon de 60 anos. Em homenagem a Edson McCutcheon, estimado almirante do Exército Real.
Šta kažeš da podelimo po 12 sati, poštovani sir?
O que diz de 12 horas cada, nobre senhor?
Poštovani, sada je vreme za napad!
Sua Excelência, este é o momento para atacar!
Poštovani, stojimo sami na bojnom polju.
Senhor, estaremos sozinhos no campo de batalha.
Poštovani, recite nam šta moramo da uradimo.
Vossa excelência, diga o que devemos fazer.
Adam Kidan, poznatiji je po uspešnoj firmi 'Kviki-madraci', ali takoðe i kao poštovani èlan ove zajednice.
Adam Kidan, conhecido por seu sucesso no negócio de colchões, e também conhecido como um respeitado membro da Comunidade.
On je poštovani pop koji je odbio 3 unapreðenja od strane Vatikana.
E ele é um padre reverenciado que recusou três promoções do Vaticano.
Ona ga je uverila da ste veoma poštovani, i vaše knjige leže na mnogim policama zajedno sa Biblijom.
Ela garantiu a ele que você é muito respeitada e seu livro fica ao lado da Bíblia em muitas estantes.
Poštovani Majkl, ne proðe dan da ne pomislim na Su.
Caro Michael, penso em Suu todos os dias.
U ovim vremenima moramo naæi snage i mir u seæanju šta nam je znaèio, poštovani sin i brat.
É em momentos como estes que temos que encontrar força e paz nas memórias do que ele significava para nós, um filho honrado e irmão.
A do sada poštovani èlanovi Meðunarodne zajednice u ulozi nacije Europske unije.
Agora, seríamos um país respeitado... da comunidade internacional em nosso papel como nação europeia.
Poštovani vojvoda od Gandije, Juan Borgia!
O respeitável Duque de Gandia, Juan Borgia!
Poštovani sudija, vaše ime je pronaðeno na listi mušterija našeg klijenta, datirano na poèetak 90-ih.
Meritíssimo, seu nome foi visto na lista da nossa cliente, no início dos anos 90.
Upravljaju toèkom ruleta trgovine, skoro su uništili svetsku ekonomiju, a oni i dalje misle da ako nose odela da æe ih tretirati kao poštovani narod umesto kao prevarante što i jesu.
Manipularam a roleta do comércio, quase destruíram a economia mundial, e ainda acham que se usarem ternos serão tratados como gente respeitável em vez dos ladrões que são.
Gdje æe svi biti poštovani, bez obzira na položaj.
Um em que todos são respeitados, não importa o status.
Prièate o dvojci momaka koji su bili voljeni i poštovani od svih u zajednici.
Eram dois rapazes queridos e respeitados por todos na comunidade.
Moja je dužnost prenijeti njihovu vama, poštovani kralju.
É meu dever passar o julgamento delas para você, caro Rei.
Visoko poštovani sir Entoni Morgan, ministar vanjskih poslova, i ledi Celia Morgan.
O Honorável Sir Anthony Morgan, MP, Ministro do Exterior e Lady Celia Morgan.
A gde æe poštovani Cezar da naðe svoje mesto u središtu takve slave?
E onde o honrado Caesar se encontrará -em meio a tais glórias?
Tvoj otac je veoma poštovani privatni konsultant za bezbednost i prodavac vatrenog oružja sa dozvolom.
Seu pai é um consultor de segurança muito respeitado. Ele tem licença federal para vender armas.
Moj otac je veoma poštovani konsultant za bezbednost i prodavac vatrenog oružja sa dozvolom.
Meu pai é um consultor de segurança muito respeitado. E tem licença federal para vender armas de fogo.
Poštovani sudijo, mi bismo voleli da budemo saslušani još jednom po pitanju kaucije.
Meritíssimo, gostaríamos de pedir novamente a fiança.
"Poštovani g. Holmse, zovem se Bejnbridž."
"Querido Sr. Holmes meu nome é Bainbridge"
Treba da znaš da su u Rusiji ovi iscelitelji poštovani.
Saiba que na Rússia, os curandeiros são venerados.
Džek Silva, ovo je naš poštovani šef ustanove.
O nosso estimado Chefe! Oi, Tig.
Poštovani kongresnici, ne treba mi Vašington Herald reæi kakva varalica stanuje u Beloj kuæi.
Colegas congressistas, eu não preciso do Washington Herald para saber que um patife mora na Casa Branca.
ABM je postala tako poštovani događaj u regionu, da su vladini službenici u regionu, kao što je Irak, Egipat i Sirija, zamolili organizaciju, da im pomogne u organizaciji sličnog sportskog događaja.
A BMA se tornou um evento tão respeitado na região, que oficiais de governo da região como Iraque, Egito e Síria, pediram que a organização os ajudasse a estruturar eventos esportivos semelhantes.
One od nas zahtevaju beskompromisna rešenja da budemo priznati i poštovani.
Elas demandam que encontremos formas firmes de sermos aceitos e respeitados.
Napisala sam pismo koje je otpočinjalo sa „Poštovani istraživaču“
Escrevi uma carta que começava: "Prezado pesquisador".
Jer danas govorimo o budućnosti budućnosti, a u mojoj budućnosti, dečaci i devojčice su jednako poštovani, jednako cenjeni i, najvažnije od svega, jednako predstavljeni.
Porque aqui estamos falando sobre o futuro do futuro, e no meu futuro, meninos e meninas são igualmente respeitados, igualmente valorizados, e o mais importante, igualmente representados.
0.64131498336792s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?