Prevod od "zaista" do Danski


Kako koristiti "zaista" u rečenicama:

Zaista mi je žao zbog tvog oca.
Jeg er virkelig ked af det med din far.
Žao mi je. Zaista mi je žao.
Det er jeg virkelig ked af.
Kako ja da znam da si ti zaista ti?
Hvordan kan jeg vide, at du er dig?
Zaista ne znam o èemu prièaš.
Jeg ved virkelig ikke hvad du snakker om.
Zaista veruješ u to, zar ne?
Det tror du virkelig på, ikke?
Zaista ne znam šta da kažem.
Jeg ved ikke rigtig, hvad jeg skal sige
Da li je to ono što zaista želiš?
Er det virkelig, hvad du vil?
Mislim da je to zaista dobra ideja.
Jeg tror, det er en rigtig god idé.
Zaista mi je žao zbog svega.
Jeg undskylder så meget for alt.
Zaista ne mogu da prièam o tome.
Jeg kan ikke rigtigt tale om det.
Ako povuèeš obaraè, onda Graham Vajler èovek koji zaista jesi, umire sa njim.
Hvis du trykker på aftrækkeren, dør Graham Wyler, den mand, du i virkeligheden er, sammen med ham.
(Smeh) I pomisliti da sam pronašla svoj put, karijeru koja me vodi - zaista, jedna od važnih odlika socijalnog rada jeste oslanjanje na neprijatnosti posla.
(Latter) Og at tro at jeg havde fundet min vej, at have fundet en karriere der gjorde mig -- faktisk, et stort ordsprog indenfor socialt arbejde er "spring ud i det ubehagelige ved arbejdet"
I onda sam se vratila svom istraživanju i provela narednih par godina zaista se trudeći da razumem koje izbore su svesrdni ljudi pravili, a šta mi činimo sa ranjivošću.
Så jeg vendte tilbage til forskningen og tilbragte de næste par år på virkelig at prøve at forstå hvad de, de helhjertede, hvilke valg de traf, og hvad gør vi
Ali sledeće pitanje jeste: da li zauzimanje poze moći na nekoliko minuta zaista može značajnije promeniti naše živote?
Men det næste spørgsmål er naturligvis, kan styrkeposering i et par minutter virkelig ændre ens liv på en meningsfuld måde?
To zaista odgovara mojoj situaciji jer želim da vam ispričam jednu kratku priču o tome kada ste uljez i kada ne bi trebalo da budete tu.
Og det satte virkelig nogle tanker i gang hos mig, for jeg ønsker at fortælle en lille historie om at være en bedrager og føle jeg ikke burde være her.
(Aplauz) Kris Anderson: Zaista je neverovatno ovo što nam govorite.
(Bifald) Chris Anderson: Det er ret forbløffende, det du fortæller os.
K.A.: Mnogo hvala, Keli. To je zaista kul. K.M.: Hvala Vama.
CA: Mange tak, Kelly. Det er temmelig sejt.
Ili vas mogu naterati da zaista obratite pažnju, ako postanem veoma tih.
Eller jeg kan få jer til at være opmærksomme, ved at blive meget stille.
Da li će zaista ukazati na jedinstvenog pretka koji je postojao pre nekih 20, 25 hiljada godina?
Fører det virkelig til én enkelt forfar, der eksisterede for 20-25.000 år siden?
Vi možda zaista znate o bilo čemu više od bilo koga.
Du ved nok mere om alt end nogen andre.
Ona se jednom nedeljno sastaje sa svojim mužem i kaže, "Zaista bih volela da mi zahvališ na svim stvarima koje radim u kući i oko dece."
Hun, en gang om ugen, mødes med hendes mand og siger, "Jeg kunne virkelig godt tænke mig, at du takkede mig for alle de ting jeg gjorde i huset og med børnene."
A pohvala zaista mora da bude iskrena, a ona preuzima odgovornost za nju.
Og ros skal virkelig være oprigtig, men hun tager ansvar for det.
Vi zaista jeste bolje u tome, zar ne?
Fordi det er I, er I ikke?
da li se to zaista desilo? Sećate li se tog starog kestena?
skete det så overhovedet? Kan I huske den gamle kending?
To je način kako ljudi postaju zaista bogati."
For det er sådan mennesker virkelig bliver rige."
Ja sam otac. I volim ovu zemlju. I verujem, iskreno, zaista,
Jeg er en far, og jeg elsker dette land, og jeg tror virkeligt, faktisk,
I zaista, bilo koji od ovih uglova trebalo je da bude dovoljan da postanetem vegetarijanac.
Egentlig burde en enkelt af disse kendsgerninger have været nok til at blive vegetar.
zaista mi nije potrebna i druga."
Jeg har ikke rigtig brug for en mere."
KA: Opa, znači Vaše objavljivanje je zaista značajno promenilo svet?
Wauw, så jeres lækage ændrede faktisk verden væsenligt?
Zaista vam kažem da ovaj naraštaj neće proći dok se ovo sve ne zbude.
Sandelig, siger jeg eder, at denne Slægt skal ingenlunde forgå, førend det er sket alt sammen.
I pošto prodje oko jednog sahata, drugi neko potvrdjivaše govoreći: Zaista i ovaj beše s njim; jer je Galilejac.
Og omtrent en Time derefter forsikrede en anden det og sagde: "I Sandhed, også denne var med ham; han er jo også en Galilæer."
Zaista, zaista vam kažem da ćete vi zaplakati i zaridati, a svet će se radovati; i vi ćete žalosni biti, ali će se vaša žalost okrenuti na radost.
Sandelig, sandelig, siger jeg eder, I skulle græde og jamre, men Verden skal glæde sig; I skulle være bedrøvede, men eders Bedrøvelse skal blive til Glæde.
0.80843591690063s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?