Prevod od "spoju" do Češki


Kako koristiti "spoju" u rečenicama:

Magnetna rezonanca pokazuje povredu kièmene moždine na spoju C7-T1.
Snímek MRI ukazuje, že byl poškozen vaz v oblasti nervu C7-T1.
Adipièna kiselina zajedno u spoju sa hexamethylin diaminom.
Kyselina adipová v směsi obsahující hexamethyl-diamin.
Ovdje misle da je problem u spoju... izmeðu kontrolnog èipa i software drajva.
Problém je zřejmě v neslučitelnosti... mezi kontrolním a řídícím softwarem.
Mislim da je servo u kratkom spoju zbog krvi.
Myslím, že se ty převody tou krví zkratujou.
Krenuli smo ka spoju 21 kao što ste naredili.
Mířili jsme k bodu 21, jak jsi nařídil.
Bila sam na spoju koji je pošao po zlu pa sam pobegla.
Byla jsem na rande a zaparkovali jsme. Začal si dovolovat, a tak jsem vylezla.
I Michael je bio na putu ka svom drugom spoju s gðicom Baerly.
A Michael byl na cestě na druhé rande... se slečnou Baerlyovou.
Eliot me pozvao van, ajajoš nikad nisam bila na spoju pa...
Eliot mě pozval na rande a já s tím nemám zrovna moc zkušeností...
Pa... na što si mislila kada si rekla da nisi bila na spoju duže vrijeme?
Takže... co jsi myslela tím, že jsi dlouho neměla schůzku?
Prošlu veèer, sam bio na spoju sa prekrasnom ženom.
Minulou noc jsem měl rande s nádhernou ženskou.
Nisam bila na spoju od prekida s Dennisom, a to je bilo prije skoro godinu dana.
Nebyla jsem na rande od doby, co jsem se rozešla s Dennisem a to už je rok zpátky.
Razumiješ li sad zašto sam imao potrebu lagati na prvom spoju?
Chápeš už, proč jsem o něm na našem prvním rande lhal? Oh, pane bože.
Kako je bilo na spoju sa Sydney?
Ahoj. Jak ti vyšlo rande se Sydney?
Imam 24 godine i nikad nisam bila na spoju.
Je mi 24 a nikdy jsem nebyla na rande.
Da, èula sam da je ulica 97th Transverse prekrasno mjesto za provozati se pokraj na spoju.
Ano, jsem slyšel 97. příčné ulice je krásné místo pro projet kolem na rande.
Pa jasno da je ovamo na prvom spoju doveo Zooey.
Tak sem samozřejmě na prvním rande přišel také s ní.
"...grka je bio u spoju sa nasljednom mekoæom Sirijanaca.
"... Řeků se smíchala s vrozenou jemností Syřanů."
Na drugom spoju djelimo podatke iz svoje obiteljske proslosti.
Na druhé schůzce si vyměníme informace z rodiny.
Pa, to znaèi spustiti keks u èaj... i pustiti ga da se natopi, i pokušati da proraèunate taèan trenutak pre nego se keks raspadne... kada možete da ga brzo ubacite u usta... i uživate u fantastiènom spoju keksa i èaja.
No, to znamená ponořit sušenku do čaje, a nechat ji tam nasáknout a snažit se vypočítat přesný okamžik, než se sušenka rozpustí, a vy ji můžete dát do pusy a vychutnat si úžasné spojení sušenky a čaje.
Ne, ali to je bio dio šireg razgovora o njezinom spoju s Louisom.
Ne, ale hodně mluvila o svým rande s Louisem.
Na prvom spoju, kada si bila još uvijek u Miamiju.
Na prvním rande, když jsi byla pořád ještě v Miami.
Baš kao ulièna hrana koju si jela na prvom spoju s Louisem.
Stejné jídlo z ulice, jaké jste měli na prvním rande s Louisem.
Tražiš na fejsu da vidiš kako im je bilo na spoju.
Díváš se na Facebook, abys zjistil, jaké bylo jejich rande.
Gadno je kad te prebiju na spoju.
Nechat si nakopat zadek na rande je docela na houby.
Nekako sam završio na spoju sa najljepšom ženom na svijetu.
Já si tak nějak myslel, že jsem náhodou narazil na rande s tou nejkrásnější ženou na světě.
Nisam bio na spoju veæ 25 godina.
Nebyl jsem na rande už 25 let. No a, to nic není.
Prièamo o krvi i probadanju kao da smo na spoju i prièamo o prvim seksualnim iskustvima.
Podívejte na nás, mluvíme o krvi a násilí jako bysme měli rande, dělíme se o naši první sexuální zkušenost.
Sljedeæeg dana sam isprièao Barneyju o spoju.
VypravěčDalší den jsem Barneymu vyprávěl o svém rande
Onu s kojom je bio na spoju.
Jakou dámu? Dámu se kterou byl na rande.
To je odijelo koje je Marshall nosio na našem trecem spoju.
Počkat, to je to obří sako, co Marshal měl na našem třetím rande.
Nisam siguran radi li se o pravom spoju.
Já si ani nejsem jistý, že je to opravdové rande.
Prilièno svako ko je ikad bio na spoju.
Skoro každý, kdo už byl na rande.
Ili nikad nisi bio na spoju?
Ale třeba jsi na žádném nebyl.
Mislio sam da si na spoju i bojao sam se da æemo samo napraviti neku zbrku.
Je to jen Ben. Myslel jsem, že jsi na rande a že ti ho pokazíme.
Da, to je definitivno soj zemlje u spoju sa nekom seksi sortom.Mm-hmm.
To určitě zdůrazní přírodnost, ale bude to i sexy.
Pa, ti si na spoju sa mulcem, što si onda ti?
No, jsi na rande s hlupákem, takže co to dělá z tebe?
Vodili smo ljubav na prvome spoju.
Milovali jsme se už na prvním rande.
Ne mogu vjerovati da sam spavala s njim na prvom spoju.
DEBBIE: Nemůžu uvěřit, že jsem spala s ním na prvním rande.
A ovo je raèun od jela koje ste naruèili u restoranu na prvom spoju.
A tohle je objednávka toho, co jste jedli v té restauraci na vašem prvním rande.
Ali samo ti uživaj u spoju, a mi æemo prièati sutra.
Jen něco o práci. Ale užij si rande a promluvíme si zítra.
Clarke rekao je pronašao zalihe eksploziva na spoju.
Ty kanystry... je to plyn, dusík.
Da nikad nismo bili na pravom spoju.
O tom, že jsme vlastně ještě neměli skutečné rande.
Stari, jesu li oni to na spoju?
Ty vole, to jsou jako na rande?
8.868579864502s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?