Prevod od "odore" do Češki


Kako koristiti "odore" u rečenicama:

A unutra nièeg osim odore iz španjolsko- amerièkog rata!
Byla v něm jenom... jeho uniforma ze španělsko-americký války.
Tu je gumb sa pobunjenièke odore.
Tady je knoflík z povstalecké uniformy.
Zabavan si i sladak, i prièamo o sudovima... i o tome koji sudija je senilan... i koji nosi pištolj ispod svoje odore.
Jsi zábavný, roztomilý a co já vím ještě... Mluvíme spolu o soudech, o senilních soudcích, o tom, jestli pod talárem nosí zbraň.
Ravnatelj zatvora Baker nam je dao plave odore sa žutim prugama.
Správce veznice, Barker... nám dal modré uniformy se žlutými pruhy.
Èinilo mi se da si postao dio moje odore.
Začínala jsem si myslet, že jsi součástí mé uniformy.
Preporuèujem da se riješiš te odore.
Vážně vám doporučuji, abyste se zbavil té uniformy.
Skidanje odore bio bi dobar poèetak.
Pro začátek by bylo dobré, kdybyste se zbavil té uniformy.
Napokon je jedan od nas ostao bez odore.
No, konečně jste jednoho z nás dostali z uniformy.
Jedva sam te prepoznao bez odore.
Skoro jsem tě bez uniformy nepoznal.
Doneli ste odore smrti u sobu sa nama... kao mirisnu pomoæ?
A vy jste nám přinesl s sebou na ukázku smrad z těch hrobů?
Vaše odore, zakoni, tehnika ovdje nisu dobrodošli.
Vaše uniformy, vaše zákony, vaše technologie. Nikdo vás tady nechce.
Koliko dugo æeš još biti bez odore?
Tak jak dlouho chcete zůstat bez uniformy?
Svoje odore i svega što je išlo s njom.
Svojí uniformy a všeho co s ní souvisí.
Sveštenièe, izašao si bez svoje odore.
Tak co, abé, jdeme na to?
Giles je zakopao kosti, mi smo sipali svetu vodicu i nosili smo odore.
Giles zakopal kosti a my je polili svěcenou vodou a museli jsme mít róby.
Dakle govoriš mi što djevojka iz St. Paula rade nakon što skinu svoje odore.
Takže mi říkáš, co dělá holka ze St. Pauli poté, co si vyhrne zástěru.
Tad ugledam crne cipele od skaja i plave hlaèe policijske odore.
A najednou vidím černý boty a modrý kalhoty od uniformy.
Možda je bilo zbog odore, ali pitala sam se u kojoj sam ekipi.
Možná to bylo tou uniformou, ale začala jsem přemýšlet v jakém týmu jsem?
Seæam se dugmadi sa vaše odore kako mi se zarivaju u kièmu.
Vzpomínám si na každičký knoflík z vaší sutany, který se vrýval do mých zad.
Pošaljite mu vaše kraljevske odore koje ste nosili u javnosti
Ať je vaslán královský šat, takový, co Vaše Veličenstvo nosí veřejně.
Trebao si vidjeti ormar. Veèernje haljine, koktel-haljine, policijske odore.
Opravdu, když jsi mu otevřel pánský šatník, tak zleva doprava byly večerní róby, koktejlové šaty a jeho policejní uniformy.
To je zloèin. Znamo da su napadaèi nosili naše odore.
To je trestné, zvlášť když ti útočníci měli naše uniformy.
Dizajnirao sam savršene odore za naš tim.
Podívej, navrhl jsem dokonalé dresy pro náš tým.
A dugme koje je Ziva našla... je napravljeno ekskluzivno za tvornicu robe iz Scrantona, Pennsylvania, koja je specijalizirana za vojne i policijske odore.
A ten knoflík, co našla Ziva, byl exkluzívně vyroben v textilní továrně v Scrantonu, Pennsylvanii, specializují se jenom na policejní a vojenské uniformy.
Da li si znala da je beretka primjer iz ženske mode koji je preuzet iz muške vojne odore?
Věděla jsi, že baret je příklad části ženské módy adaptované z mužských vojenských uniform?
Imam odore ovdje na trgu, sva komunikacija je sada na kanalu 4, èuvam Loua na kanalu 3.
Tu druhou půlku měl dát dnes. Byl to obyčejný obchod. Víte, že existují jednodušší způsoby, jak na ulici sehnat zbraň.
SNlŽENJE ZA PREDSJEDNlČKI DAN ŠKOLSKE ODORE U POLA CIJENE
PREZIDENTSKÝ DEN - VÝPRODEJ VŠECHNY ŠKOLNÍ UNIFORMY ZA 1l2
Ali želim reæi da je ciljao na njihove odore?
Ale říkám tím, co když šel po uniformě?
Ma daj, nemoj mi reæi da me se ne sjeæaš bez moje navijaèke odore?
Ale no tak... neříkej, že si mě nepamatuješ bez uniformy roztleskávačky.
I predlažem da se nazovemo "Plavièaste odore".
A měli bychom si říkat Modrozelená Roucha.
Ne. Štos je bio u onom "Plavièaste odore".
Ou, ne, Modrozelená Roucha, na tom to celý stálo.
A nekim èudom, propisane odore carstva su uvijek neprimjerene lokalnoj klimi.
A všechny úbory říšské vlády se kupodivu nikdy nehodí k místnímu klimatu.
Prokleti bili: na taj naèin kaljate odore!
Bůh vás zatrať za to, že jste pošpinili své uniformy!
Uvjerite se da su nema policijske odore koji nedostaju.
Ujistěte se, že jim nechybí žádné policejní uniformy.
Trebalo bi da kleknem da nikome sa srebrnim odore i zlatni oklop na.
Měl bys pokleknout před každým v stříbrném rouchu a zlatém brnění.
Ubili su ih poput životinja i skinuli im odore!
Postříleli je jako zvířata a svlékli jim uniformy.
Ako mislimo uhvatiti Gaudeta živog i vratiti te odore, moramo biti neprimjetni.
Jestli chceme Gaudeta zajmout živého a získat zpátky ty uniformy, musíme to udělat nenápadně.
James i ja uzimamo Top Gear Police Dep. presretaèe i uskaèemo u policijske odore.
James a já jsme vyjeli se stíhacími vozy TGPD a převlékli se do našich policejních uniforem.
Želiš li da pogledam u svom ormaru za odore?
Róba? Těch mám v šatníku tucty.
To su odore Džedaja, èuvara mira i pravde u galaksiji.
To je róba Jediů, ochránců míru a spravedlnosti v galaxii.
0.85336208343506s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?