Espero que as filmagens de minha bunda lhe sirvam bem.
Nadam se da æe ti snimci moje guzice dobro služiti.
Acho muita coincidência não ser, pedi as filmagens de tráfego, espero que nos mostre quem dirigia.
Previše je oèigledno da ne bi bio. Ali sam tražila, snimke saobraæaja tako da se nadam da æe pokazati vozaèa.
Você tem que conseguir que os Ecumênicos tragam essas filmagens para nós.
Ви ћете учинити да нам Екуменци шаљу снимке.
Esta tarde foi descoberto o corpo de Johnny Squares, no local das filmagens do filme Hotel Satanás.
Џони Скверс је нађен мртав у Ројал Мит Компани на месту где се праве филмови, Хотел Сатан.
Duas semanas antes das filmagens, voltei a Bensonhurst para ouvir vocês conversarem.
Dve nedelje pre snimanja, otišao sam u Bensonhurst, da èujem vas tipove kako prièate.
Está falando da garota loura que estava com a equipe de filmagens?
Misliš na onu plavu pušaèicu iz filmske ekipe? Sranje.
Ele também exige 90 minutos de meditação sem interrupções... antes das filmagens.
Zahteva 90 min da bi mogao neometano da meditira pre snimanja.
Tenho ou não direito ao maior trailer das filmagens, hein?
Da li sam, ili nisam potpisana na najveæem trejleru?
Eu topei com Simone nas filmagens.
Vidi, puno puta sam natrèao na Simon. - Stvarno?
Não, porque eles prometeram me deixar em paz... nas filmagens, tenho liberdade total.
Ne, zato što je dogovor da imam odrešene ruke tokom snimanja. Imam potpunu slobodu.
É um DVD com antigas filmagens das câmeras escondidas que tenho em casa.
Ovo je DVD sa svim kamerama za nadgledanje koje imam u kuæi. Puno ih je.
Estas são as primeiras filmagens íntimas do leopardo das neves na natureza.
Ovo su prvi snimci intime snježnog leoparda ikada snimljeni u divljini.
Eles o colocarão em forma durante as filmagens.
Oni æe te na snimanju dovesti u formu.
Bem, as fontes dessa noite, providenciaram à nossa redação, filmagens impressionantes colhidas, diretamente, de uma agência desconhecida, aqui mesmo, em Washington.
Veèeras su našem uredništvu dostavljene zapanjujuæe snimke uzete direktno od neimenovane vladine agencije koja je baš ovdje u Washingtonu.
Vamos começar, temos muito o que filmar ainda, e acho que não vai dar pra usar as filmagens que já tenho de você.
Moramo poèeti. Èeka nas posao, a tvoje snimke koje veæ imam, neæe mi poslužiti.
Houve uma espécie de horror coletivo quando começamos a ver as filmagens.
Nastala je neka vrsta kolektivnog uzasa kada smo poceli da gledamo snimak.
Espero que tenha as filmagens que precisa.
Nadam se da ste snimili sve što ste hteli.
Tem filmagens da cobertura aérea que os bombardeiros estão recebendo agora, senhor?
Imate li snimku zraène potpore koju vaši bombarderi dobivaju sada, gospodine?
Theodore me obrigou a mostrar as minhas filmagens.
Teodor me tera da mu pokažem neke od snimaka.
Todas as saídas irracionais sempre quando as filmagens estavam prestes a começar.
Prilikom iracionalnih ispada, baš pred poèetak snimanja.
Faça que os Legalistas revejam as filmagens... das câmeras de segurança da área.
Нeкa oдaници прeглeдajу снимкe сa видeo-нaдзoрa у oвoм крajу.
Você os ajudou recentemente a obter as filmagens?
Jesi li im ti pomogao da dobiju snimke?
A polícia de Miami pede ajuda ao público para localizar um suspeito, Oliver Saxon, relacionado a uma série de filmagens horrendas.
Miami Metro moli za javnu pomoæ u lociranju osumnjièenog Olivera Saxona, u vezi s nizom jezivih snimaka.
Os videos das cameras estão no backup, mas os advogados do zoológico querem um pedido por escrito para liberar as filmagens.
Kamere su na rezervnu Genny, ali su odvjetnici za zoološki vrt žele pismeni zahtjev za snimke.
As filmagens mostram um, mas eram seis caras.
Snimak može pokazati jednog, ali bilo ih je šestorica.
Avançamos algumas quadras amanhã e faremos as novas filmagens.
Sutra æemo preæi nekoliko ulica i snimiti ga. -Ne kontroliše samog sebe.
Podíamos sair e fazer umas filmagens noturnas da casa.
Možda bi smo mogli izaæi vani i snimiti par snimaka kuæe po noæi.
O Canal 52 está transmitindo filmagens dela e do parceiro do Arqueiro, o cara de vermelho.
Цханнел 52-овом Руннинг мобител снимак ње и стрели-овом партнеру, тип у црвеном капуљачом.
Obtivemos as filmagens das câmeras de vigilância...
Èenel 52 je nabavio snimke kamera ovog incidenta...
Reade, Zapata, vão olhar as filmagens de algumas horas atrás.
RIDE, ZAPATA, PROVERITE SNIMKE OD PRE PAR SATI.
Olhe as filmagens daqui há algumas horas.
PREGLEDAJ SNIMAK OD PRE 2 SATA.
Se você tem filmagens do soco no cavalo, eu quero.
Ako imate snimak na kojem udara konja, želim ga.
Verifiquei filmagens e talvez pudesse ter uma garota lá.
Premotao sam film. Pomislio sam, možda je tamo stvarno bila neka devojka.
As filmagens de "Merrily We Dance" começam hoje.
"Наш весели плес" почиње данас да се снима.
Piper é boa, mas ela não pôde não mostrar o rosto nas filmagens gravadas.
Pajper je dobra, ali nije mogla da krije lice na celom snimku.
Nós excluímos as filmagens das câmeras.
Pronašli smo sve snimke nadzornih kamera.
Ainda não tinha visto estas filmagens.
Nikada pre nisam video ovaj snimak.
BJ: Mas nós realmente passamos dia e noite tentando fazer filmagens únicas.
BŽ: Ali zaista, provodimo dan i noć pokušavajući da uhvatimo jedinstvene slike.
Mas as filmagens acabavam, e eu sempre voltava para o meu "eu" desajeitado
Али снимање би се завршило и враћала бих се свом запетљаном, чудном сопству.
E então nós terminamos as filmagens e montamos o filme porque tínhamos que retornar.
Potom smo završili film i montirali jer smo morali da se vratimo.
Além disso, pode minimizar certas barreiras visuais e os diretores podem mostrar algo que não estava lá durante as filmagens.
Takođe, to može smanjiti vizuelna ograničenja koja reditelji imaju i mogu pokazati nešto što nije bilo tu tokom snimanja.
São filmagens que fizemos com objetivos científicos.
То су снимци прикупљени у научне сврхе,
E havia muitos tipos de Asperger, e tipos de autismo, trabalhando no set de filmagens também.
Na filmu je radilo mnogo aspergerovih i autističnih tipova.
0.44555401802063s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?