Prevod od "proměním" do Srpski


Kako koristiti "proměním" u rečenicama:

Občas brečím tak moc, až si myslím, že se proměním v jednu velkou slzu.
Ponekad toliko plaèem da mi se èini da æu presušiti iznutra.
Bude opravdu zajímavé, čí touha po synovi bude větší, až vás proměním.
Biæe interesantno videti èija želja za tvojim sinom æe biti jaèa, nakon što te pretvorim.
Za tu drzost, hulváte, tě asi proměním v netopýra.
Zbog tog bezobrazluka, klipane, mislim da æu te pretvoriti u slepog miša.
Bojíš se, že se proměním v solnej sloup?
Bojiš se da æu se pretvoriti u stub soli?
A teď ji proměním ve skutečnost.
Играо сам ту игру и чинио је реалном.
Až se proměním zpět... do své lidské podoby, rozdrtím tuto armádu... a vezmu Eloru Danan do Tir Asleenu... kde bude v bezpečí.
Kada se ja povratim... u svoje oblièje. Ja æu zdrobiti ovu vojsku. i odvesti Eloru Danan u Tir Asleen... gde æe biti na sigurnom.
Naval diamant, ženská, nebo tě proměním v hnojivo.
Daj mi dijamant, lijepa vrtlarice! Ili te pretvaram u gnojivo!
Za prvé proměním Gotham ve hřbitov z ledovce, pak vyrvu srdce z těla Batmana a nechám ho zmrznout v mé dlani.
Prvo æu pretvoriti Gotham u ledeno groblje onda æu išèupati srce Batmanu i ono æe se zalediti u mojim rukama.
A já se proměním v jednoho z těch nových dětí.
I ja æu biti pretvoren u jedno od njegove nove dece.
Nepouštěj tu bestii k Prašivce, nebo ji proměním v rukávník!
Држи ту звер даље од Скаберса, или чу је претворити у чајник.
Máš mé povolení - když se proměním v něco takového ustřel mi hlavu.
Imaš moje dozvola. -Ako se ikad pretvorim u jednog od tih stvorova, uradi mi uslugu i raznesi mi glavu.
Ve chvíli, kdy to přestane platit, tě proměním v prach.
U trenutku kada to više ne budeš, pretvorit æu te u prah.
Ve chvíli, kdy začneš dělat víc potíží, než za kolik stojíš. Proměním tě v prach.
Kada to više ne budeš, pretvorit cu te u prašinu.
Každou noc se proměním v Calthropa.
Svako veèe se pretvaram u Kaltropa.
Proměním se kvůli těmhle kousnutím v upíra?
Хоћу ли да постанем вампир због ових угриза?
Satisfakci tím, že proměním tvoji dceru v upírku.
Задовољство претварање твоје ћерке у вампира.
Je mi jedno, jestli se proměním v Thora, ale tenhle sojový krém mě stál sto babek.
Boli me uvo i ako se pretvorim u Tora, ova hidrantna krema me je koštala sto dolara.
Jeho nepřátelství proměním ve smrt a všem dobrým mužům budu přát lásku.
Ta smrt nece biti od neprijatelja, vec od dobrih ljudi. Gde si Kokice?
No, podle příručky, buď vás proměním v mumie nebo natáhnete bačkory.
Po priruèniku, ili æeš postati mumija... ili æeš umreti.
Pak jsem musela odejít, protože se mi zdálo, že pokud mě spálíš, tak se proměním v popel.
Onda sam morala da odem jer sam oseæala da ako me zapališ, pretvoriæu se u pepeo.
Podívejte se na mě, proměním sluneční svetlo na komplexní cukr.
Pogledajte me, pretvaram sunèevu svetlost u složene šeæere.
Ty mi dáš recept, a já proměním své Neplechy v modré.
Ti mi daš sastojak, ja pretvorim moje male Nevaljalce u plave.
Za deset minut chci na pokoj pivo, tvaroh a rožněná masa, nebo tě proměním v beznohého lenochoda.
Želim pivo, surutku i meso sa plikovima u mojoj sobi za 10 minuta, ili æu te pretvoriti u lenjivca bez nogu.
Jen tak dál, a proměním tě v šilhavého mloka.
Nastavi tako, beskièmenjaku, i pretvoriæu te u razrokog vodenjaka.
Ale když se proměním, tak je zabiju.
Ako se transformišem, sve æu ih ubiti.
Máme 12 hodin, než se zase proměním vdýni.
Tek za 12 sati se pretvaram u bundevu.
Pokud dostanu jakékoliv očkování, zvýší se mi protilátky, ty přemůžou ty léky a já se proměním zpátky.
Ako primim bilo koju vakcinu, poveæat æe se broj antitijela i borit æe se protiv lijeka i ja æu se vratiti.
Myslím, že se proměním... a uvidím někoho, koho jsem znala.
Mislim da æu se okrenuti... i ugledati nekoga koga poznajem.
Lily, jestli čekáš, že se najednou proměním v Nevěstu, tak to vzdej.
Ako oèekuješ da odjednom pretvorim u mladenku, odustani. To nisam ja.
Polož ten meč, nebo vás všechny proměním v brouky.
Spusti maè ili æu vas sve pretvoriti u bube.
Až se proměním, půjdu po nich, že?
Kad se pretvorim krenut æu na njih?
Nevezmu si jen váš majetek a pověst, ale proměním vše spojené se jménem Bartoků na prach.
Ћу узети не само ваше власништво и углед, али ћу окренути све повезан са именом Барток у прашини.
Až Duncan usne opiju jeho dva strážce vínem, proměním jim hlavu v baňku z které vypálí výpary vína vzpomínky a zbyde jen dutá koule.
Kad Dankan zaspao bude, ja æu tad dva komornika njegova toliko da svladam vinom i napicima, da æe njihovo pamæenje, ova straža našeg mozga, biti tek dim, a škrinjica u kojoj suðenje njeno obitava biæe rešeto tek,
Když nezmlkneš, sama se proměním v harpyji.
Ako ne umukneš, ja æu se pretvoriti u harpiju.
Donutím ji dělat to, o čem se jí nesnilo, než začne prosit, ať ji proměním v upíra.
Nateracuj je one stvari koje nikad nije sanjala da ce raditi dok me ne pocne moliti da postane vampir.
Jestli se v dnes v noci proměním dřív než uvidím svou dceru, tak tě dostanu, Davino, a roztrhám tě na kousíčky.
Ako se pretvorim u vuka noæas pre nego vidim svoju kæerku, doæi æu po tebe, Davina, i rastrgaæu te.
Tak já si vezmu tvoji a proměním ji v bolest.
Pusti da uzmem tvoju... i pretvorim je u bol.
Nejlepší bude, když se v něj proměním, abych se mohla zeptat ostatních.
Najbolji način za to je ako sam on tako da mogu pitati ljude koji znaju.
Jak se proměním, je po tobě.
Iste sekunde kada se pretvorim, mrtav si....
A proměním svátky vaše v kvílení, a všecky zpěvy vaše v naříkání, a způsobím to, že bude na každých bedrách žíně, a na každé hlavě lysina, a bude v zemi této kvílení jako nad jednorozeným, a poslední věci její jako den hořkosti.
I pretvoriću praznike vaše u žalost i sve pesme vaše u plač, i metnuću kostret oko svih bedara, i učiniću da svaka glava oćelavi i da bude žalost kao za jedincem, i kraj će joj biti kao gorak dan.
4.1804580688477s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?