Prevod od "prodáš" do Srpski


Kako koristiti "prodáš" u rečenicama:

Zabalíš tyhle sračky, prodáš je a shrábneš prachy.
Slušaj devojko, imaš talenat Držiš to u sebi. Prodaj to, budi plaæena, plaæena
Všechno je to o tom, jak to prodáš, protože když vcházel dovnitř, říkal jsem "nemožné, " a pak, když si dal ten...
Sve se svodi na dobru prièu, jer kada on ulazi, ja kažem "nemoguæe" i onda kad staviš
Když ty zbraně prodáš někomu, kdo je použije, budeš viset.
Prodaj oružje nekomu tko æe ga uporabiti i ideš na vješala.
Vem si to, a když to prodáš, dáš mi půlku.
Uzmi, i ako ga možeš prodati, daj mi pola.
Když se v tom hovno vyznáš, tak proč si myslí, že to prodáš?
Ako ne znaš ništa o tome, zašto on misli da ti možeš to da prodaš?
Prodáš se tomu, kdo ti nabídne nejvíc!
Prodao bi svoju uslugu onome ko najviše ponudi!
Doufám, že je prodáš nebo vrátíš.
Nadam se da æe se prodati ili vratiti.
Prodáš akcie a budeš se topit v penězích.
Продаћеш акције. Бићеш сигурно, срећно богат.
Masku prodáš Conradu Greenovi, a pak mě udáš.
Prodala Bi Masku Konrad Grinu, A Onda Bi Me Predala.
Když mě pustíš, prodáš nebo něco takovýho, budu mít desetkrát větší cenu než předtím.
Kad me se odreknete ili me prodate vrijedit èu 10 puta više.
Proč ji prodáš mě a ne jemu?
Zašto ste meni prodali, a njemu ne?
73 mistrovství za Anglii a pak svou zemi takhle prodáš.
73 puta kapetan engleske reprezentacije i onda prodaš utakmicu.
Prodáš, neprodáš, v tom není žádný rozdíl.
Prodaš ili ne prodaš. Nije važno.
Chce vědět, jestli prodáš tenhle zámek, až prodáme firmu tvýho otce.
Zanima ga prodaješ li dvorac nakon što ti izdamo oca.
I když prodáš všechny svoje akcie a vybereš svěřenecký fond, stejně budeš mít málo, Lexi.
Èak i da prodaš sve svoje dionice i isprazniš zakladu još uvijek nemaš dovoljno, Lex.
Tím, že změníš nezávislou agenturu za velkou, znamená, že prodáš víc desek, přitáhneš víc posluchačů, bílé i černé.
Odlazak iz neovisne kuæe... znaèi veæu prodaju ploèa... i više slušatelja, bijelaca i crnaca.
Je mi jedno, jestli je prodáš, anebo ne.
Bas me briga da li ces da ih prodas ili ne.
Pokud prodáš 20, dostaneš nové kolo.
Èuo sam da za 20 prodanih dobiješ novi bicikl.
Beztak prodáš pár rádobyuměleckých fotek svého rodného města, zbohatneš a proslavíš se, takže vedle tebe budeme jako banda křupanů.
I verovatno æeš prodati hrpu fotografija svog grada, i bit bogata i slavna, uèiniti nas da izgledamo kao hrpa kretena na usponu.
Gaby, shodli jsme se na tom, že po svatbě dům prodáš.
Gaby, dogovor je bio, kad se vjenèamo, prodat æeš kuæu.
Vezmeš jedinou zbraň, kterou máme proti armádě démonů a prodáš ji tomu, kdo dá nejvíc.
Uzeæeš jedino oružje koje imamo protiv vojske demona, i prodati ga najboljem kupcu.
Jen si myslím, že prodáš víc kuchařek, pokud nebudeš vypadat, jako když ses právě milovala s kusem ledu.
Samo smatram da æeš prodati više kuvara, ako ne izgledaš kao da si vodila ljubav sa santom leda.
Běž do hajzlu za to, že strhneš baltimorskej přístav a prodáš ho nějakejm zasranejm japíkům z Washingtonu.
Jebi se što si rascjepkao Baltimorsku luku i... i prodao je yuppievskim šupcima iz Washingtona. - Daj, frende.
To, že ten důl prodáš se nikomu v tomto městě nebude líbit.
Prodavanje rudnika neæe dobro proæi... kod ostalih u gradu.
Pokud ten důl prodáš, budeš litovat i zbytku života.
Ako prodaš te rudnike, zažaliæeš i ostatak svog života.
Prodáš mou ledvinu na černým trhu?
Prodat æeš moj bubreg na crnom tržištu?
Když ho prodáš, tak ho nejlíp potrestáš, Karen, a potom všem, čím sis prošla, nemyslíš, že si to zasloužíš?
Njenom prodajom æeš ga kazniti, Karen, a nakon onoga što si prošla, zar to ne zaslužuje?
Tak prodáš tu mašinu či ne?
Jesi li spreman da prodaš tog mangupa?
Když mi to prodáš, tak si můžeš loknout.
Ako mi daš, ja æu tebi dati gutljaj.
Bude z toho sběratelský předmět, né že to prodáš na internetu.
To æe biti kolekcionarska vrednost, pa nemojte prodavati preko interneta.
O 10 babek, že turistům prodáš víc triček Morningside, než budeš výjezdů.
U 10 dolara da æeš prodati više reklamnih majci nego imati poziva.
Prodáš je všechny a budeme vyrovnaní.
Možete dobiti osloboditi od svih tih a mi æemo ga nazvati èak.
Jo, a ty to pak prodáš, univerzální klíč k celému internetu.
Da, i ti æeš ga prodati. Glavni kljuè za internet.
Vždyť zítra prodáš svou hru, J.
I sutra æeš da prodaš igricu, Džej.
A Tellerovi nevadí, že nám prodáš svůj podíl?
A Teleru ne smeta što nam prodaješ tvoj deo?
Slyšela jsem všechno, cos vykládal! Že mě prodáš.
Znate čuo sam sve što ste rekli tamo o prodaji me.
Když mi prodáš svou společnost, dám ti tohle jako dárek k podpisu.
PRODAJ MI SVOJU KOMPANIJU. DAÆU TI OVO KAO POKLON ZBOG PRODAJE.
Když mi prodáš svou společnost, dám ti jméno člověka, který zabil tvé rodiče.
Ako mi prodaš kompaniju, daæu ti ime èoveka koji ti je ubio roditelje.
Když mi prodáš své akcie, převezmu kontrolu a udělám, co je třeba.
Ako mi prodate svoje akcije, preuzeo bih kontrolu i uradio potrebno.
Kvůli stávce akcie spadly, koupil jsi je za minimum a po stávce je prodáš za hodně.
Štrajk je prouzrokovao da akcije rudarskih firmi padnu. Kupiš jeftino, zaustaviš štrajk, prodaš skupo. –To je plan.
Říkají, že střelný prach prodáš republikánům.
Кажу да ћеш продати барут Републиканцима.
Myslel jsem, že to tady prodáš.
Mislio sam da æeš prodati ovo mesto.
Když nějakou věc prodáš bližnímu svému, aneb koupíš něco od bližního svého, nikoli neutiskujte jeden druhého.
I ako prodaš šta bližnjemu svom ili kupiš šta od bližnjeg svog, ne varajte jedan drugog.
Pokrmů za peníze prodáš mi, abych jedl, vody také za peníze dáš mi, a píti budu; toliko pěšky projdu,
Hranu da mi daješ za novce da jedem, i vodu za novce da mi daješ da pijem, samo da prodjem pešice,
3.5305290222168s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?